Am avut nevoie de ceva timp să mă adun...să-mi caut cuvintele, poate o oră, poate mai mult. Nu am mai trecut de mult prin astfel de trăiri intense. Probabil şi timpul s-a oprit. Timpul meu.
Sunt zile în care anii nu mai sunt o povară sau o minciună, lucrurile se întâmplă la momentul potrivit, simţi măreţie, inspiraţie, artă şi o bucurie care te arde ca o flacără..
Te simţi un om împlinit.
Şi fericit.
Şi iubit.
Mulţi ar da totul pentru acestea!
Nu mai ştiu unde sunt, nu pot dormi, mă simt ca un băieţel pierdut undeva pe linia timpului.
Nu o să recunosc că am ochii umezi sau un nod în piept, pulsul crescut. Sunt tulburat, tăcut și senin.
Da, acesta e cuvântul, senin în suflet.
Acest spectacol este o provocare şi o împlinire pentru un traducător ajuns la deplina maturitate intelectuală.
Un serial grandios, un regal cinematografic, o traducere şi adaptare eveniment, o sărbătoare a spiritului, un film pe care să îl savurezi în linişte atunci când te simţi pregătit, pentru că această ecranizare clasică BBC te alină, te calmează, te face să gândeşti, te face mai deştept, te face mai bun.
Shakespeare trăieşte, îl simţi în fiecare întrebare şi în fiecare răspuns!
Este prima dată când mi-aş fi dorit să am un cinematograf acasă.
Acest serial îl voi pune pe un disc şi îl voi păstra atâta timp cât voi mai fi!
Structurat în patru părţi, serialul este o producţie monumentală, fascinantă şi încântătoare. The Hollow Crown arată că opera lui Shakespeare este atemporală. "Credeam că oboseala nu-ndrazneşte să se atingă de cei cu sânge atât de albastru. De mine s-a atins. Cu toate că roşesc mărturisind asta."
Toţi actorii au fost teribili, fiecare frază rostită ascunde sensuri geniale, nebănuite, pronunţată rapid şi cu modul specific britanic de a "înghiţi" sfârşitul cuvintelor. "Balsam al firii, rău te-am speriat de nu mai vrei pleoapa să-mi închizi şi să-mi inneci simţirea, în uitare!" Ce bogăţie de cuvinte emoţionante!
Acest film trebuie văzut şi revăzut, când eşti fericit sau când te simţi trădat, când eşti iubit sau când eşti părăsit!
Mulţumesc prietenului Bursucel (Little Badger) pentru traducerea cu dedicaţie!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu